SWEET HOME CHICAGO * Robert Johnson - original & " covers " *
En SENTIR EL BLUES nos gusta bucear en la historia de la conocida como música del diablo. No hay duda que su máximo exponente es ROBERT JOHNSON, del cual os hemos hablado en numerosas ocasiones.Una vez mas lo vamos ha hacer, en esta ocasión para recordar uno de sus temas más populares SWEET HOME CHICAGO , aqui teneis algunas de las versiones que se han hecho del tema y un poquito de su historia. Destacamos por encima de todas es claro la que nos toca mas de cerca , esta no es otra que la del dúo TXUS BLUES & JOSE BLUEFINGERS que en su momento " bautizaron " como POLACOS ., curioso título que algunos entenderan , otros no tanto, respetamos a todos como siempre y coletillamos , siempre nos llamaron polacos ............... ahí lo dejo ! ........................
«Sweet Home Chicago» es una canción de blues estándar en el formato I-IV-V. Fue registrada, grabada y escrita por Robert Johnson.1 Con los años la canción se ha convertido en uno de los himnos más populares de la ciudad de Chicago.
Historia
La canción es una variación de «Kokomo Blues», una canción popularizada por Scrapper Blackwell, Davis Madlyn y sobre todo por James Arnold. La versión de Arnold, que grabó en 1934 como «Old Original Blues Kokomo», fue un éxito tal que cambió su nombre artístico a Kokomo Arnold.
La primera versión grabada de la canción de Scrapper Blackwell, en 1928 se refiere a la ciudad de Kokomo, Indiana, bien conocida por el guitarrista y famosa por su gran número de semáforos, que ha dado lugar a ser conocida por los camioneros como "la ciudad de la luz de freno" ("stop light city") por tener una de las carreteras más congestionadas del estado.
En la versión de Johnson, grabada en noviembre de 1936 y lanzada por Vocalion Records,2 curiosamente, las letras se refieren sólo indirectamente a Chicago. Realmente se refiere a una situación donde el narrador le pide a una mujer que vuelva con él a «ese lugar en California/Chicago, mi dulce hogar», (that land of California/my sweet home Chicago). De hecho, California se menciona más en la canción que Chicago, tanto en el estribillo como en una de las estrofas, «Me voy a California y de ahí a Des Moines, Iowa» ("I'm goin' to California/ from there to Des Moines, Iowa").
Estas letras desconcertantes han sido una fuente de controversia durante muchos años. En los años '60 y '70, algunos comentaristas especularon que esto fue un error geográfico por parte de Johnson. Esto es claramente falso, ya que Johnson era un compositor muy sofisticado y utiliza referencias geográficas en varias de sus canciones. Una interpretación es que en la canción Johnson pretende hacer una descripción metafórica de un paraíso imaginado que combina elementos de América del Norte y el oeste, lejos del racismo y la pobreza inherente al Delta del Mississippi de 1936.1
Al igual que Chicago, California, fue un lugar común, en muchas canciones, libros y películas que tratan sobre la Gran Depresión. Otra posible interpretación es que el narrador pretende presionar a una mujer para irse con él a la ciudad de Chicago, pero su flagrante ignorancia geográfica revela su intento de engaño.
Otra explicación sugiere que Johnson estaba relatando un viaje por todo el país, como se menciona en la línea, «me voy a California y de ahí a Des Moines, Iowa», y que el destino final fue en Chicago, Illinois
Una versión no verificada de la historia que planteo el director cinematográfico Alan Greenberg en su libro Love In Vain: A Vision of Robert Johnson dice que Johnson tenía un pariente lejano que vivía en Puerto Chicago, California, lo que supone una ambigüedad en el uso de la palabra «Chicago» pudiendo ser usada para cualquiera de los dos sitios.
A medida que la canción llegó a ser un homenaje a Chicago, la letra original que se refiere a California fue alterada en la mayoría de versiones. La frase «Volver a la tierra de California» (Back to the land of California) cambia a «Volviendo al viejo lugar de siempre» (Back to the same old place), y la frase «Voy a California» (I'm going to California) se convierte en «Voy a regresar a Chicago» (I'm going back to Chicago). Esta versión modificada se atribuye al pianista Roosevelt Sykes.
La lista de artistas que han versionado la canción es inmensa, incluyendo a Magic Sam, Buddy Guy, Honeyboy Edwards, Freddie King, Foghat, Status Quo, Johnny Otis, Fleetwood Mac, Eric Clapton, Stevie Ray Vaughan y The Blues Brothers.
"Sweet Home Chicago" is a blues standard first recorded by Robert Johnson in 1936. Although he is often credited as the songwriter, several songs have been identified as precedents. The song has become a popular anthem for the city of Chicago despite ambiguity in Johnson's original lyrics. Numerous artists have interpreted the song in a variety of styles.
Five of Chicago's professional sports teams have played the song at their games in one form or another.
Earlier songs
The melody of "Sweet Home Chicago" is found in several blues songs, including "Honey Dripper Blues", "Red Cross Blues", and the immediate model for the song, "Kokomo Blues".The lyrics for "Honey Dripper Blues No. 2" by Edith North Johnson follow a typical AAB structure:
Oh my days are so long, babe
You know my nights are lonesome too (2×)
I can't find my honey dripper, Lord, I don't know what to do
Lucille Bogan's (as Bessie Jackson) "Red Cross Man" uses an AB plus refrain structure:
If anybody don't believe I've got a Red Cross man
Go out in my back yard to get my Red Cross can
Oh, baby don't don't you want to go, go with me and my man down to the Red Cross Store[4]
Blues historian Elijah Wald suggests that Scrapper Blackwell was the first to introduce a reference to a city in his "Kokomo Blues", using a AAB verse:
Mmmm, baby don't you want to go (2×)
Pack up your little suitcase, Papa's going to Kokomo
"Kokola Blues", recorded by Madlyn Davis a year earlier in 1927, also references Kokomo, Indiana, in the refrain:
And it's hey, hey baby, baby don't you want to go
Back to that eleven light city, back to sweet Kokomo
In 1932, Jabo Williams recorded "Ko Ko Mo Blues," with the same refrain, but included a counting line: "One and two is three, four and five and six".[8] James Arnold laid claim to the song in 1933, styling himself Kokomo Arnold and naming his version "Old Original Kokomo Blues". He later explained the song's references "eleven light city" referred to a Chicago drugstore where a girlfriend worked and "Koko" was their brand name of coffee. Papa Charlie McCoy (using the sobriquet "the Mississippi Mudder") changed the reference to Baltimore, Maryland, in "Baltimore Blues". This had more name recognition to the Southern blues audience than Kokomo, Indiana.
Johnson's adaptation
On November 23, 1936, in Room 414 of the Gunter Hotel in San Antonio, Texas, Robert Johnson recorded "Sweet Home Chicago". He changed the character of the song to one of aspirational migration, replacing "back to Kokomo" with "to Chicago", and replacing "that eleven light city" with another migrational goal "that land of California".
But I'm cryin' hey baby, Honey don't you want to go
Back to the land of California, to my sweet home Chicago[13]
Johnson sang this as the first verse and used it as the refrain. Otherwise, his verses retained the structure of Arnold's recording, with similar counting verses. Johnson succeeded in evoking an exotic modern place, far from the South, which is an amalgam of famous migration goals for African Americans leaving the South. To later singers this contradictory location held more appeal than obscure Kokomo. Tommy McClennan's "Baby Don't You Want To Go" (1939)and Walter Davis's "Don't You Want To Go" (1941) were both based on Johnson's chorus. Later singers used Johnson's chorus and dropped the arithmetical verses.
Johnson uses a driving guitar rhythm and a high, near-falsetto vocal for the song. His guitar accompaniment does not use Kokomo Arnold's bottleneck guitar style. Instead, he adapted the boogie piano accompaniments of Roosevelt Sykes to "Honey Dripper" and by Walter Roland to "Red Cross" to guitar.[2] Leroy Carr's "Baby Don't You Love Me No More" (with Leroy Carr on piano and Scrapper Blackwell on guitar) shares the rhythmic approach and the feel of Johnson's initial two verses.
Lyric interpretation
The lyrics only obliquely refer to Chicago itself, in the song's refrain, where the song narrator pleads for a woman to go with him back to "that land of California, to my sweet home Chicago".[13] Indeed, California is mentioned in the song more than Chicago, both during this refrain and in one of the stanzas ("I'm goin' to California/ from there to Des Moines, Iowa"). These perplexing lyrics have been a source of controversy for many years. In the 1960s and 1970s, some commentators speculated this was a geographical mistake on Johnson's part. However, Johnson was a sophisticated songwriter and used geographical references in a number of his songs.
One interpretation is that Johnson intended the song to be a metaphorical description of an imagined paradise combining elements of the American north and west, far from the racism and poverty inherent to the Mississippi Delta of 1936. Like Chicago, California was a common such destination in many Great Depression-era songs, books, and movies. Music writer Max Haymes argues that Johnson's intention was "the land of California or that sweet home Chicago". Another suggests it is a reference to Chicago's California Avenue, a thoroughfare that predates Johnson's recording and which runs from the far south to the far north side of the city.
A more sophisticated and humorous interpretation (and one more consistent with all of the lyrics) has the narrator pressuring a woman to leave town with him for Chicago, but his blatant geographic ignorance reveals his attempt at deceit. Another explanation is that Johnson was conveying a trip across the country, as mentioned in the line, "I'm going to California/from there to Des Moines, Iowa", and that the end destination was Chicago, Illinois, a state sharing borders with Iowa. Writer Alan Greenberg mentions that Johnson had a remote relative who lived in Port Chicago, California, which could add ambiguity as to which Chicago the lyrics are actually referring. Finally, using the same tune, Sam Montgomery sang of a land "where the sweet old oranges grow" in a song by that name. It is unclear whether the reference to oranges (a California cash crop) was corrective of Johnson's geographical confusion or reflective of an earlier song that Johnson changed.
As the song grew to be a homage to Chicago, the original lyrics that refer to California were altered in most subsequent renditions. The line "back to the land of California" is changed to "back to the same old place", and the line "I'm going to California" becomes "I'm going back to Chicago". This altered version dates to pianist Roosevelt Sykes.
Legacy
External video
Barack Obama singing in the East Room.jpg
video icon Buddy Guy & Ensemble: "Sweet Home Chicago", joined by B.B. King and Barack Obama at the White House
"Sweet Home Chicago" is a popular blues standard for professional and semi-professional music artists and many of them have recorded it in a variety of styles.Steve LaVere, the manager of Johnson's recording legacy, commented, "It's like 'When the Saints Go Marching In' to the blues crowd".
In 1958, Junior Parker recorded the song as an upbeat ensemble shuffle, with harmonica accompaniment. Duke Records released it as a single, which reached number 13 on the Billboard R&B chart.Duke included a songwriting credit for Roosevelt Sykes, who recorded the song as "Sweet Old Chicago" in 1955. Neither Sykes nor Parker included a reference to California, a practice that is followed by subsequent performers.
On February 21, 2012, Barack Obama and Michelle Obama hosted, "In Performance at the White House: Red, White and Blues", a celebration of blues music held in the East Room of the White House. President Obama began by describing the origins of blues in the South and added "The music migrated north – from Mississippi Delta to Memphis to my hometown in Chicago". Later, encouraged by Buddy Guy and B.B. King, he joined in singing the first verse of "Sweet Home Chicago".
Comments