BARRELHOUSE
https://fineartamerica.com/
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
It's early in the mornin', 'bout the break of day,
My head on the pillow where my mama used to lay
CHORUS: Soon this mornin', 'bout the break of day
Gonna get my pretty baby and make my getaway
I love my pretty baby, tell this world I do
I hope some day she'll come to love me too
CHORUS: Soon in the mornin', 'bout the break of day
Gonna lay my head on the pillow where my mama used to lay
My mama told me when I was a lad
"Barrelhouse people gonna be your ruin at last"
CHORUS: Soon in the mornin', just about the break of day
I'm gonna lay my head on the pillow where my mama used to lay
Soon in the mornin', 'bout the break of day
Head on the pillow where my mama used to lay
CHORUS: Soon in the mornin', 'bout the break of day
I'm gon' get my pretty baby and make my getaway
Look-a-here, baby, tell me what you're tryin' to do
Make me kill you, swear I don't want to
CHORUS: Now, it was soon this mornin', 'bout the break of day
Gonna lay my head on the pillow, where my mama used to lay
Now, it's me and my partner, there's two or three more
Gon' follow you most any place you go
CHORUS: Now it was soon this mornin', 'bout the break of day
I'm gonna get my pretty baby and make my getaway
SOLO
All best,
Johnm
------------------------------------------------------------------------------------
Es temprano en la mañana, sobre el amanecer
Mi cabeza en la almohada donde solía acostar mi mamá
CORO: Pronto esta mañana, sobre el descanso del día
Conseguiré a mi linda nena y me escaparé
Amo a mi linda nena, dile a este mundo que lo hago
Espero que algún día ella llegue a amarme también
CORO: Pronto en la mañana, sobre el descanso del día
Voy a recostar mi cabeza en la almohada donde solía acostarse mi mamá
Mi mamá me dijo cuando era un muchacho
"La gente de Barrelhouse será tu ruina al fin"
CORO: Pronto por la mañana, casi al amanecer
Voy a recostar mi cabeza en la almohada donde solía acostarse mi mamá
Pronto en la mañana, sobre el amanecer
Cabeza en la almohada donde solía acostarse mi mamá
CORO: Pronto en la mañana, sobre el descanso del día
Voy a buscar a mi bebé bonito y me voy a escapar
Mira aquí, nena, dime lo que intentas hacer
Hazme matarte, juro que no quiero
CORO: Ahora, fue pronto esta mañana, sobre el amanecer
Voy a recostar mi cabeza en la almohada, donde solía acostarse mi mamá
Ahora, somos mi pareja y yo, hay dos o tres más
Te seguiré a casi cualquier lugar al que vayas
CORO: Ahora era pronto esta mañana, sobre el amanecer
Voy a buscar a mi linda nena y me escaparé
SOLO:
Todo lo mejor,
Johnm
--------------------------------------------------------------------------------------
Una Barrelhouse es el nombre que recibe un tipo de establecimientos de baja categoría, situado en los barrios negros de las grandes ciudades de Estados Unidos, en los que se sirve básicamente cerveza y brandy casero, directamente desde el tonel (barril), colocado sobre la barra. Por su características es similar a los juke joint y a los honky tonks, aunque estos son más específicos y han estado históricamente ligados a la prostitución.
Aparecieron en Nueva Orleans a comienzos del siglo XX y, con frecuencia, están vinculados a la música. Tradicionalmente solían ser pianistas acompañados de instrumentistas caseros (kazoo, jug, armónica...), en un estilo pesado y primitivo relacionado con el blues y el boogie woogie, que destacaba los aspectos percusivos de los instrumentos, y que se conoció como barrelhouse music. No se conservan verdaderas grabaciones de barrelhouse music, aunque los registros de Jimmy Yancey, Mead Lux Lewis, Cow Cow Davenport o Pinetop Smith, pueden dar una idea del mismo. El pianista Jess Stacy grabó un tema denominado Barrelhouse (1935), ( * *) mucho más refinado de lo que era la música de referencia.
Barrelhouse
A "juke joint", a bar or saloon. Originates from the storage of barrels of alcohol.
An early form of jazz with wild, improvised piano, and an accented two-beat rhythm (see Boogie-woogie)
Barrelhouse Records, a record label
(**)
The London Blues and Barrelhouse Club, a blues club in London founded by Alexis Korner and Cyril Davies
The Barrelhouse Club, a rhythm and blues nightclub in Los Angeles, co-owned by Johnny Otis
Barrelhouse Chuck (1958–2016), American Chicago blues musician
Barrelhouse (band) a Dutch Blues band
BARRELHOUSE MUSIC
Willard Robison 1936
as rec by Mildred Bailey & her Oxford Greys March 16th 1939 New York
also rec by Jess Stacey '36
Down in Alabama, in the Revenue Mountains,
Laughing water comes out of strange fountains!
And when the evenin' sun goes down,
Come ye's on down to Barrelhouse Town.
There's a dim lighted tavern,
Known as Mammy's Rest;
Folks down in 'Bam will tell you
That it's Mammy's place that they love the best.
Theres a sweet tone piano,
Worn by many thumbs,
And there's a fellow that plays it
That uses his pedal for drums.
If you come down to Birmingham
With nary a place to go,
Fond a man called Cactus Sam,
Tell him you wanna go barrelhouse,
That's all he needs to know!
Be there for supper
Or a plate of barbecue,
And this, along with the music,
Will make a barrelhouse man of you;
What I mean is,
You will have that lowdown feelin' too!
If you find yourself in Birmingham
without a place to go,
Come on down to my house,
Make a palette on the floor.
I'll have you meet some southern gal,
A-gentle sweet and kind;
There, words for your music
And music for your mind!
Let's go barrelhouse,
Let's go barrelhouse,
Let's go barrelhouse,
All night long!
(Contributed by Peter Akers - November 2009)
---------------------------------------------------------------oOo----------------------------------------------------
MÚSICA BARRELHOUSE
Willard Robison 1936
como rec de Mildred Bailey y sus Oxford Grays 16 de marzo de 1939 Nueva York
también rec de Jess Stacey '36
Abajo en Alabama, en las Montañas Revenue,
¡El agua de la risa sale de fuentes extrañas!
Y cuando se pone el sol de la tarde,
Venid a Barrelhouse Town.
Hay una taberna con poca luz
Conocido como Mammy's Rest;
La gente de Bam te dirá
Que es el lugar de Mammy que más aman.
Hay un piano de tono dulce
Usado por muchos pulgares,
Y hay un tipo que lo juega
Que usa su pedal para batería.
Si vienes a Birmingham
Sin ningún lugar a donde ir
Afecto a un hombre llamado Cactus Sam,
Dile que quieres ir a la casa de los barriles
¡Eso es todo lo que necesita saber!
Estar ahí para la cena
O un plato de barbacoa,
Y esto, junto con la música,
Hará de ti un hombre de barril;
Lo que quiero decir es,
¡Tú también tendrás ese sentimiento de verdad!
Si te encuentras en Birmingham
sin un lugar a donde ir,
Ven a mi casa
Haz una paleta en el suelo.
Haré que conozcas a una chica sureña
A-gentil dulce y amable;
Ahí, palabras para tu música
¡Y música para tu mente!
Vamos a la casa de barriles
Vamos a la casa de barriles
Vamos a la casa de barriles
¡Toda la noche!
(Contribución de Peter Akers, noviembre de 2009)
Comments